随着中国春节将至,节日气氛日渐浓厚,聚会宴席也愈发频繁。在与亲友相聚畅饮时,总难免会有共谋一醉的时刻。热情的意大利人更爱聚会美酒,他们的新年派对甚至会持续到早上;然而奇怪的是,意大利人却极少喝醉,除了喝酒方式之外,他们也有着自己的解酒良方,或许吃点意面,喝点espresso就能让你清醒不少,当然他们的秘方并不限于此,另外有一些“偏方”也会起到神奇的功效。
Has the stress and socializing of the festive season taken its toll? It will be much easier for you to find yourself struck down with all hangovers, but there’s still hope if you want to go to work in the morning – take Italy’s unique hangover remedies.
1、蒜油意大利面/ Spaghetti aglio e olio
或许有人会感到奇怪,如此普通的食物竟能解酒?当然,比起实实在在的解酒药来说,蒜油意大利面更像是一种“安慰食物”,其中碳水化合物能够减少你的呕吐感、并恢复血糖水平;假如能在其中加入一些干辣椒效果更容易促进新陈代谢。虽然看起来这道食谱过于普通,但若直接在饮酒后使用,甚至能够避免宿醉的烦恼。
This simple dish of spaghetti, oil, garlic and (optionally) chili can work wonders. After a heavy night drinking, you may well feel like some comfort food – carbohydrates can help to counteract feelings of nausea and restore blood sugar levels, and if you add the chili, the spiciness will kickstart your metabolism. Eating after party can even allow yourself to dodge the hangover altogether.
2、Espresso
意大利人怎少得了Espresso,而或许也是Espresso的解酒功效才让意大利人钟爱不已。若喝酒后第二天还要上班,去咖啡厅吧!咖啡因能让人清醒,不过千万不要过量饮用,并记得要同时补充大量水分,否则会让头疼加重,并产生脱水的状况。
Espresso is an inseparable part in Italian people’s life. A strong cup of coffee is the Italian cure for hangovers and all other ills, so head to your nearest caffé bar. The caffeine will perk you up and help you feel ready to face the day. But don’t overdo it, and remember to drink plenty of water too – too much coffee could actually make your headache worse and leave you dehydrated.
3、培根奶酪意面/Pasta alla carbonara
据说由培根、鸡蛋、豆子组成的英式早餐是英国人的解酒良方,培根奶酪意面就是意大利人的英式早餐。
Just like the English breakfast, a glorious combination of sausages, bacon, eggs and beans, carbonara is the Italian variation of bacon and eggs, which many swear by as the ultimate hangover remedy.
4、菲奈特•布兰卡/ Fernet Branca
醉酒后继续饮酒似乎有悖“解酒”的常识,但酒后饮用这种意大利特产的比特酒确有着实在的功效。内含27种草本植物与特殊香料,菲奈特•布兰卡有着神奇的作用。无论与espresso混合成卡瑞托咖啡(Caffè corretto),还是调制成血腥玛丽都有同样的效果。
This Italian bitter is made with a recipe kept secret from its producers. All we know is that it contains 27 herbs and spices. You can add a dash of Fernet to your espresso to make a caffè corretto, or mix it with tomato juice, vodka and Worcestershire sauce for an Italian take on the Bloody Mary.
5、Richiamino(酒)
又一种酒?意大利人就是这么做的,不过有专家提醒,这种醒酒方式会让身体内含有过多酒精,不宜轻易尝试。
Richiamino refers to a small shot of alcohol taken the morning after a heavy night of drinking. But beware – many experts warn against putting more alcohol into your system as you are just postponing the inevitable hangover.
6、圣诞蛋糕Panettone
对于许多人而言,这或许是更容易接受的解酒食物,Panettone能提高血糖水平,避免醉酒后的虚弱感。
Panettone will help raise your blood glucose levels and ward off feelings of sickness
7、紧跟意大利人/Following the Italians' Lead
拥有如此多的解酒秘方,意大利人不常喝醉的情况也就不足为奇了。根据相关调查,意大利人酗酒的情况相对欧洲其他国家而言竟是最少见的。紧跟意大利人,或许这就是不喝醉的最佳秘诀。
To conclude, the best way to avoid hangover is to follow the lead of the Italians and swap rounds of shots for a simple digestif. Since they tend to savour their alcohol alongside a meal, alcohol abuse is less common in Italy than in many other European countries, and lots of Italians claim never to suffer hangovers.