2016-12-5 19:00
意大利使馆文化处剧场 Istituto Italiano di Cultura
免费入场 Ingresso libero
MAURO MAUR, tromba 马乌罗·麦尔,小号
FRANCOISE de CLOSSEY, pianoforte 弗郎索瓦·德·克洛斯,钢琴
演出曲目
埃尼奥·莫里科内(1928)
Bugsy 豪情四海
La leggenda del pianista sull’oceano 海上钢琴师
Per un pugno di dollari 荒野大镖客
Mission 教会
皮埃罗·比丘尼(1920 - 2001)
Amore mio aiutami 拯救我,爱人
尼诺·罗塔(1911-1979)
Amarcord 阿玛柯德
La Dolce Vita 甜蜜生活
I Vitelloni 浪荡儿
La Strada 大路
Le Notti di Cabiria 卡比利亚之夜
音乐家简介
MAURO MAUR 马乌罗·麦尔
马乌罗·麦尔出生于的里雅斯特,他在这里开始学习吹奏小号。年轻时前往巴黎,跟随皮耶·提伯继续深造。
年仅21岁的他,已在世界各大知名剧院演奏,如纽约卡内基厅,洛杉矶好莱坞剧场,巴黎普勒耶尔音乐厅,米兰斯卡拉大剧院,萨尔茨堡音乐节,雅典音乐厅,首尔艺术中心,东京桑托利音乐厅。
1985年,他回到意大利,在罗马歌剧院、那不勒斯圣卡罗剧院和罗马桑塔·切奇利亚学院担任首席小号。
除了演奏,他还受罗马音乐家协会的邀请,录制了上百首电影音乐配乐,如1993年莫里科内为小号和乐团创作的协奏曲“Ut”。米齐斯·西奥朵拉基斯、利兹·奥托兰尼,杰瑞·金史密斯,乔治·狄那许,皮耶罗·比丘尼都曾为他专门谱曲吗,并邀请他录制专辑。布索迪,克莱门蒂、弗拉德、马尼诺、达休为他创作的全新曲目令现代小号的曲库变得新鲜而丰富。
费德里克·费里尼和朱丽叶塔·马希娜的官方葬礼都邀请他现场演奏,他与这些艺术家也有着深厚的友谊,马乌里奇奥·克斯坦察多次邀请他在自己的秀中充当嘉宾。
1985至2010年担任罗马歌剧院乐团首席小号,与诸多大师和交响乐团合作演奏和录音,包括穆迪、伯恩斯坦、小泽征尔、布列兹、马泽尔、普拉西多·多明戈、托尼·斯科特、奥斯卡·瓦达布林尼、帕奎多·里维拉、格罗里亚·槪纳。
为BMG Ariola、RCA、Sony Columbia和Denon录制专辑。
受邀在莫斯科柴可夫斯基音乐学院、蒙特利尔麦克吉尔大学、巴勒莫音乐学院、佛罗伦萨音乐学院和罗马音乐学院举办大师班。担任美洲YOA乐团讲师十年,他在智利、巴西、美国、加拿大、埃塞俄比亚、尼日利亚、赞比亚、南非、埃及和中国都有多年的教学经历。
马乌罗·麦尔获得多项终身成就奖。
Virtuoso dallo stile puro e inconfondibile, Mauro Maur inizia a suonare la tromba aTrieste, sua città natale. Si reca giovanissimo a Parigi, dove si perfezioneràcon il Pierre Thibaud.
I riconoscimenti arrivano presto. A 21 anni, ha già suonato nelle piùgrandi sale da concerto del mondo, dalla Carnegie Hall di New York, alHollywood Bowl di Los Angeles, alla Salle Pleyel di Parigi, al Teatro allaScala di Milano, al Festspiele di Salisburgo, al Megaron di Atene, al Seoul ArtCenter, al Suntory Hall di Tokio.
Nel 1985, torna in Italia, vince il Concorso di Prima Tromba all’Opera diRoma, al Teatro San Carlo di Napoli, all’Accademia Santa Cecilia di Roma.
Oltre ad aver eseguito, nella sua carriera, le opere capitali delrepertorio classico per tromba, viene richiesto dall’Unione Musicisti di Roma,dove registrerà centinaia di colonne sonore di compositori come Morricone, chegli dedicherà nel 1993 “Ut”, il suo concerto per tromba e orchestra. MikisTheodorakis, Riz Ortolani, Jerry Goldsmith, Georges Delerue, Piero Piccioniscrivono per lui, richiedono la sua tromba nelle colonne sonore internazionali.Innova la letteratura per tromba moderna creando nuove composizioni scritte perlui da Bussotti, Clementi, Vlad, Mannino, Dashow.
Suona ai funerali di stato di Federico Fellini e di Giulietta Masina, con iquali aveva uno stretto rapporto anche di amicizia. Maurizio Costanzo lo ospitavarie volte al suo show.
Prima Tromba all'Orchestra del Teatro dell'Opera di Roma dal 1985 al 2010,ha collaborato e inciso per varie orchestre e con grandi maestri come Muti,Bernstein, Ozawa, Boulez, Maazel, ma anche con Placido Domingo, Tony Scott,Oscar Valdambrini, Paquito D’Rivera, Gloria Gaynor. Ha registrato con la BMG Ariola, RCA, SonyColumbia e Denon.
Il Conservatorio Tchaikosvky di Mosca lo richiede per le sue masterclass,così come, la McGill University di Montreal, i Conservatori di Palermo,Firenze, Roma.
Docente da dieci anni nella prestigiosa YOA Orchestra of the Americas, MauroMaur offre da anni lezioni in Cile,Brasile, Stati Uniti, Canada, ma anche in Etiopia, Nigeria, Zambia, Sud Africa,Egitto e Cina.
Mauro Maur ha ricevuto prestigiosi riconoscimenti alla carriera
FRANCOISE DE CLOSSEY 弗郎索瓦·德·克洛斯
演奏风格细腻的意大利-加拿大音乐家,擅长美洲经典音乐,弗郎索瓦·德·克洛斯出生于蒙特利尔,毕业于蒙特利尔大学演奏专业,师从娜塔莉·裴品,后来随新尹乐团创始人之一洛林·瓦扬库深造。
魁北克音乐大赛和加拿大国家音乐比赛双料冠军,年纪轻轻已成为北美各大音乐节争相邀请的对象。在意大利定居多年(她母亲是那不勒斯人),在众多国际音乐节上演出。
在世界各地的重要剧院举办音乐会,包括北京国家大剧院。
她积极从事音乐创新,比如戈雷兹基的歌剧世界首演,夏利诺和古拜杜丽娜作品的北美首演,作曲家如安德烈·莫里科内、马尔科·弗里希纳和马里奥·帕戈多都曾为她专门谱曲。她最近的作品包括,伊萨克·卡拉车夫斯基指挥的艾托尔·维拉·罗伯斯的作品,与巴西唱做歌手基尔伯特·吉尔、帕奎托·里维拉乐团合作。合作过的北美音乐家包括奥斯卡·彼得森、戴夫·布鲁贝克、艾伦·科普兰德、乔治·格什温、莱昂纳德·伯恩斯坦,其中与马乌罗·麦尔的合作演奏最为默契,他们两人曾受邀为瑞典国王和王后演奏。
在音乐专辑方面十分活跃,在世界各地参加广播电台和电视节目的录制。2008年开始,在蒙特利尔大学、罗马桑塔切奇利亚音乐学院、里瓦音乐节任教。2003年开始与马乌罗·麦尔合作,他们的二重奏在世界各地受到观众和媒体的好评。
2008年获得奥德尔终身奖。
弗郎索瓦·德·克洛斯代言BYBLOS品牌。
Raffinata musicistaitalocanadese, ricercata interprete dei grandi classici americani, Francoise deClossey è nataa Montréal dove ha conseguito il diploma di concertista all’Université deMontréal sotto la direzione di Natalie Pepin, per poi perfezionarsi con lafondatrice del Nouvel Ensemble Moderne, Lorraine Vaillancourt.
Vincitrice del “Concoursde Musique du Québec” e del “Concours National du Canada”, ha iniziatogiovanissima ad essere richiesta dagli importanti festival nordamericani. Da moltianni risiede in Italia (è di madre napoletana) e si è esibita in diversifestival internazionali.
Ha suonato nelle piùimportanti sale da concerto del mondo, tra cui il National Center for ThePerforming Arts di Pechino.
Ha al suo attivo diversecreazioni tra cui la prima mondiale di un’opera di H.M. Gorecki, le primenord-americane di Sciarrino e Gubaidulina e le prime mondiali a lei dedicate dicompositori italiani come Andrea Morricone, Marco Frisina e Mario Pagotto. Haeseguito recentemente musiche di H. Villa Lobos diretta da I. Karabtchevsky, hacollaborato con il cantautore brasiliano Gilberto Gil, ha suonato con laPaquito D’Rivera Orchestra. Le sue esecuzioni dei grandi nordamericani OscarPeterson, Dave Brubeck, Aaron Copland, Georges Gershwin, Leonard Bernsteintrovano sempre posto con grande successo nei recitals in coppia con MAUROMAUR, con il quale è stata invitata ad esibirsi recentemente per il Ree la Regina di Svezia.
Attiva anche in campodiscografico, ha partecipato a numerose registrazioni per la radio e latelevisione in tutto il mondo. Hainsegnato all’Università di Montréal, al Conservatorio Santa Cecilia a Roma eal “MusicaRiva” Festival a Riva del Garda e dal 2008, è professore ospite nella Faculty della Youth Orchestra of the Americas. Collabora con il trombettista Mauro Maurdal 2003 riscuotendo in tutto il mondo grandi successi di pubblico e dicritica.
Nel 2008 ha ricevuto ilPremio Oder alla Carriera.
FRANCOISEDE CLOSSEY veste BYBLOS.